周攒发现,郁孟平这人倒是真的还有点本事。
他身上那股慵懒的劲儿和法语十分匹配,穿着白色衬衫侧躺在床上,单手支着脑袋,另一只则随意地捏着周攒打印的白纸。
发音标准,声线略粗,像是拉着根银色的纤线在细腻的河沙上低缓漫流,沙沙沙的,戳中周攒的心脏。
试问哪个外语系的学子面对好听的法语发音能受得了?
2015年的时候,抖森读《莎士比亚十四行诗》在网络上风靡,周攒走在寝室的路上,总能听到外放的视频声音。
周攒想,就郁孟平刚才读那一段,要是放在网上,估计也有很多人喜欢。
而郁孟平也一下子能找到周攒发音不标准的病灶在哪里,一一纠正。
但他实在是算不上什么好老师,态度不正经,教着教着,就要动手动脚,然后两人就滚在一起。
“我刚刚bonheur的uer发的对么?”周攒坐在郁孟平大腿上问。
“咦,你今天怎么穿这件半高领针织长裙?”他教了一会儿就走神。
“问你话呢!能不能认真点,而且这条裙子不好看么?”周攒纠结。
“好看是好看,就是没地儿伸进去。”他直接将裙摆撩起来,两根手指滑上去,捏住一寸软肉。
周攒还没来得及喝止,浑身就软绵绵的没力气,郁孟平作势翻身,吻上来。
周攒负隅顽抗,声线不稳:“我还要练呢!”
“晚上再继续。”他一本正经地胡说八道。
到底是年轻,纵情声色,不知疲倦。
两指中的a4纸飘飘落落,纷纷扬扬,满地狼藉。
周攒当初选了很多首诗,没拿定主意最后朗诵哪首,郁孟平看后,一脸嫌弃。
“小小年纪,怎么选的都是雨果和波德莱尔的?这么沉重?看来我们攒攒心事很重嘛。”
周攒撇撇嘴,没好意思和他说,自己对法国文学不感兴趣,选雨果和波德莱尔也只是因为这两位名气大,网上一搜法国诗歌跳出来的就是这两位的大作。
“那选谁?你有推荐的么?最好是具体的诗歌。”
郁孟平当然推荐了一位给周攒,周攒竟然发现自己没听过,简直羞愧难当。
她本来想在某宝上买一本法文原著的,可惜没有,网上的法语原文又怕有错,好在周攒查到f大的图书馆有一本,郁孟平不辞辛苦地开车送她过去。
比起图书馆,周攒更喜欢红色的读书亭,她不经常来,因为那点法语词汇量只能支撑她看得懂《小王子》这类的简单书,周攒也没借过法语原著。
后来还是在志愿者的帮助下找到了那本诗歌集。
返回去找郁孟平的路上,周攒碰见了尹自牧,他手里拿着两本书正从图书馆出来,从周攒面前经过。
“尹老师。”周攒主动打招呼。
尹自牧穿了件薄款的灰色毛衣,听见声音站定,头往后扭,对周攒扬起灿烂的笑。
他的头发很柔软,在秋日里渡着层金灿灿的光,鼻梁上架了副眼镜,倒是柔和了往日的严肃。
“你去哪儿?”尹自牧问。
“老师回办公室?”见尹自牧点点头,周攒说:“那正好顺路。”
两人一起往大门走,周攒好奇地问:“平时上课怎么不见老师戴眼镜?”
“度数不是很深,只有看电脑的时候戴。”他开玩笑地说:“再说了,你们平时上课经常开小差,我看得这么清楚岂不是要气死。”
周攒抿唇为自己辩护:“那肯定不是我,我是好学生。”
说起这个,尹自牧赞同地点点头:“听苏学长说,已经有口笔译户私下里接触你,直接找你报价了?”
译员在翻译社兼职,能接触不少资源,如果户满意,一些不需要团队合作的活儿都会私底下直接联系译员。价格报酬少了公司一道抽成,相对来说会更高。
如果译员有野心,有规划,她或许能将户转化成自己的。
当然,这在一些翻译社是不允许的,这属于挖墙角。
苏老板虽有微词,但因为周攒,他在郁孟平那里得了不少好处,也就睁一只眼闭一只眼。
周攒懂其中的微妙,却毫不扭捏,毫不尴尬地笑:“他还真是什么话都和老师告状,也没听他在我面前提过,下次要是见到苏老板,我肯定得说说他。”
尹自牧笑得温柔敦厚,看着周攒越来越自信成熟:“这说明你的翻译让很多人认可,开心么,周攒?”
然而周攒矮了矮脖子:“可以说实话么?”
“当然。”
“一开始确实很开心,好像自己这么多年的书没有白读,努力没有白费,但我已经做了快两年的翻译,我忽然发现很无聊。我不过是台没有思考的机器,只是将对方的语言复述成另一种,没有自己的发言。”
周攒将尹自牧视为前辈,指路明灯,将心中的想法明明白白地告诉他。
第45章 四十五朵郁金香(1/4),点击下一页继续阅读。